Sura 18: Al-Kahf (کهف)

الْكَهْف

110 verses · Revelation order 69

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
#018001
21399103566156310341584578730 [1]
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ ٱلْكِتَـٰبَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُۥ عِوَجَا ١
[18:1] ستایش خدای را که کتاب را بر بنده‌اش نازل کرد و آن را بی‌عیب و نقص قرار داد.
#018002
214091135671564520 [2]
قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا ٢
[18:2] نگهبانی که از جانب جایگاه ویژه‌اش، به قدرتی نهایی هشدار می‌دهد و مؤمنانی را که زندگی شایسته‌ای را در پیش می‌گیرند، بشارت می‌دهد؛ پاداشی نیکو که برای ایشان مقرر شده است.
#018003
214191235681565521 [3]
مَّـٰكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا ٣
[18:3] تا جاودانه از آن لذت برده شود.
#018004
214291335691566103515855797311603 [4]
وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ1585731 وَلَدًا ٤
[18:4] و تا کسانی را که گفتند خدا فرزندی گرفته است، هشدار دهد.
#018005
214391435701567522 [5]
مَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِـَٔابَآئِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا ٥
[18:5] نه خودشان به آن دانشی دارند و نه پدرانشان، این سخن بزرگی است که از دهانشان بیرون می‌آید، آنها جز دروغ نمی‌گویند.
#018006
2144915357115681604 [6]
فَلَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَسَفًا ٦
[18:6] اگر آنها تصمیم غم‌انگیز عدم باور به این روایت را بگیرند، ممکن است خودتان را به خاطر میراثی که از خود به جا گذاشته‌اند سرزنش کنید.
#018007
214591635721569523 [7]
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى ٱلْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ٧
[18:7] همانا ما زینت‌هایی در زمین قرار دادیم تا آنها را بیازماییم که کدام یک بهتر عمل می‌کنند.
#018008
2146917357315701605 [8]
وَإِنَّا لَجَـٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا ٨
[18:8] و هر چه را که روی آن است، خشک و بی‌گیاه خواهیم کرد.
#018009
2147918357415711606 [9]
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَـٰتِنَا عَجَبًا ٩
[18:9] چرا گمان می‌کنی اصحاب کهف و اعداد مربوط به آنها از آیات شگفت‌انگیز ما هستند؟
#018010
2148919357515721607 [10]
إِذْ أَوَى ٱلْفِتْيَةُ إِلَى ٱلْكَهْفِ فَقَالُوا۟ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا ١٠
[18:10] آنگاه که جوانان به غار پناه بردند، گفتند: پروردگارا، از جانب خود رحمتی بر ما ببار و کار ما را به هدایت خود آسان گردان.
#018011
214992035761573524 [11]
فَضَرَبْنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمْ فِى ٱلْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا ١١
[18:11] سپس شنوایی آنها را برای مدت زمان مشخصی در غار از بین بردیم.
#018012
2150921357715741608 [12]
ثُمَّ بَعَثْنَـٰهُمْ لِنَعْلَمَ أَىُّ ٱلْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوٓا۟ أَمَدًا ١٢
[18:12] سپس آنها را برانگیختیم تا ببینیم کدام یک از آن دو گروه می‌تواند مدت اقامتشان را در آنجا محاسبه کند.
#018013
215192235781575525 [13]
نَّحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِٱلْحَقِّ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ ءَامَنُوا۟ بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَـٰهُمْ هُدًى ١٣
[18:13] ما سرگذشت آنها را به حق برای تو حکایت می‌کنیم، آنها جوانانی بودند که به پروردگارشان ایمان آوردند و ما بر هدایتشان افزودیم.
#018014
2152923357915761609 [14]
وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا۟ فَقَالُوا۟ رَبُّنَا رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ لَن نَّدْعُوَا۟ مِن دُونِهِۦٓ إِلَـٰهًا لَّقَدْ قُلْنَآ إِذًا شَطَطًا ١٤
[18:14] و ما آنها را از یک دل آفریدیم، پس برخاستند و گفتند: پروردگار ما پروردگار خلأ و ماده است، هرگز اله دیگری را جز او نخوانیم، مبادا گفتار ما از راه راست منحرف شود.
#018015
215392435801577103615865807321610 [15]
هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمُنَا ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً لَّوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَـٰنٍۭ بَيِّنٍ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ1586732 كَذِبًا ١٥
[18:15] این قوم ما هستند که غیر از او اله دیگری اختیار کرده‌اند، در حالی که هیچ دلیل روشنی بر آن نیافته‌اند، پس کیست ستمکارتر از آن که به خدا دروغ ببندد؟
#018016
215492535811578103715875817331611 [16]
وَإِذِ ٱعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ1587733 فَأْوُۥٓا۟ إِلَى ٱلْكَهْفِ يَنشُرْ لَكُمْ رَبُّكُم مِّن رَّحْمَتِهِۦ وَيُهَيِّئْ لَكُم مِّنْ أَمْرِكُم مِّرْفَقًا ١٦
[18:16] و حال که از آنها و از عدم پرستش خدا توسط آنها دوری کردی، پس بیا به این غار پناه ببریم، آنگاه پروردگارت از رحمتش تو را روزی خواهد داد و کار تو را آسان خواهد کرد.
#018017
21559263582157910381588,1589582734,735526 [17]
وَتَرَى ٱلشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ ٱلْيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَهُمْ فِى فَجْوَةٍ مِّنْهُ ذَٰلِكَ مِنْ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ1588734 مَن يَهْدِ ٱللَّهُ1589735 فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ وَلِيًّا مُّرْشِدًا ١٧
[18:17] و می‌دیدی که خورشید از سمت راست غار طلوع می‌کند و از سمت چپ آن غروب می‌کند، در حالی که آنها در حفره غار بودند. اینها از آیات خداست. و هر که را خدا هدایت کند، به راستی هدایت یافته است، و هر که گمراه شود، هرگز برای او سرپرست و یاوری هدایتگر نخواهی یافت.
#018018
2156927358315801612 [18]
وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ ٱلْيَمِينِ وَذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَكَلْبُهُم بَـٰسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِٱلْوَصِيدِ لَوِ ٱطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا ١٨
[18:18] و می‌پنداشتی که بیدارند، در حالی که در واقع خواب بودند. و ما آنها را به پهلوى راست و چپ می‌گرداندیم، در حالی که سگشان در غار دو دست خود را دراز کرده بود. اگر آنها را می‌دیدی، از ترس فرار می‌کردی.
#018019
215792835841581527 [19]
وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَـٰهُمْ لِيَتَسَآءَلُوا۟ بَيْنَهُمْ قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالُوا۟ رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَٱبْعَثُوٓا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَـٰذِهِۦٓ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَآ أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا ١٩
[18:19] و بدین گونه آنها را برانگیختیم، سپس میان خود به گفتگو پرداختند. سخنگوی آنها گفت: چه مدت در اینجا بودید؟ گفتند: یک روز یا بخشی از یک روز. گفتند: پروردگارتان بهتر می‌داند که چه مدت در اینجا بودید، پس یکی از خودتان را با این نامه به شهر بفرستید و ببینید چه کسی غذای پاکیزه دارد تا از آن روزی بیاورید و مراقب باشید کسی شما را نشناسد.
#018020
2158929358515821613 [20]
إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا۟ عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِى مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوٓا۟ إِذًا أَبَدًا ٢٠
[18:20] مطمئناً اگر هویت شما فاش شود، ممکن است شما را سنگسار کنند یا مجبورتان کنند به ملت خود بپیوندید و دیگر هرگز روی موفقیت را نخواهید دید.
#018021
215993035861583103915905837361614 [21]
وَكَذَٰلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ1590736 حَقٌّ وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَآ إِذْ يَتَنَـٰزَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ فَقَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ عَلَيْهِم بُنْيَـٰنًا رَّبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ قَالَ ٱلَّذِينَ غَلَبُوا۟ عَلَىٰٓ أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا ٢١
[18:21] و ما بدین ترتیب آنها را پیدا کردیم تا بدانند که وعده خدا حق است و قیامت بدون شک فرا می‌رسد. هنگامی که در این مورد با یکدیگر بحث می‌کردند، گفتند: بیایید بنایی برای یادبود آنها بسازیم، پروردگارشان از همه چیز درباره آنها آگاه است. کسانی که سرانجام در این بحث پیروز شدند، گفتند: بیایید برای آنها مسجدی بسازیم.
#018022
2160931358715841615 [22]
سَيَقُولُونَ ثَلَـٰثَةٌ رَّابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًۢا بِٱلْغَيْبِ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ قُل رَّبِّىٓ أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَآءً ظَـٰهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا ٢٢
[18:22] گفتند: آنها سه نفر بودند و سگشان چهارمی‌شان بود، و برخی گفتند: پنج نفر بودند و سگشان ششمی‌شان بود، زیرا در تاریکی تیراندازی می‌کردند. و نیز گفتند: هفت نفر بودند و سگشان هشتمی‌شان بود. بگو: پروردگارم دقیقاً تعداد آنها را می‌داند و جز عده کمی، کسی تعداد آنها را نمی‌داند. بنابراین، با آنها بحث نکنید، بلکه با آنها همراه شوید، نیازی نیست در این مورد از آنها مشورت بگیرید.
#018023
216193235881585528 [23]
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۟ىْءٍ إِنِّى فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا ٢٣
[18:23] و نگو که من این کار را فردا انجام خواهم داد -
#018024
216293335891586104015915847371616 [24]
إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ1591737 وَٱذْكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَىٰٓ أَن يَهْدِيَنِ رَبِّى لِأَقْرَبَ مِنْ هَـٰذَا رَشَدًا ٢٤
[18:24] مگر اینکه بگویی «ان شاء الله». و چون فراموش کردی پروردگارت را یاد کن و بگو: باشد که پروردگارم مرا هدایت کند تا از هدایت او پیروی کنم.
#018025
2163934359015871617 [25]
وَلَبِثُوا۟ فِى كَهْفِهِمْ ثَلَـٰثَ مِا۟ئَةٍ سِنِينَ وَٱزْدَادُوا۟ تِسْعًا ٢٥
[18:25] و آنها در غار خود سیصد سال درنگ کردند، و نه سال بر آن افزودند.
#018026
216493535911588104115925857381618 [26]
قُلِ ٱللَّهُ1592738 أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا۟ لَهُۥ غَيْبُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ أَبْصِرْ بِهِۦ وَأَسْمِعْ مَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِىٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِى حُكْمِهِۦٓ أَحَدًا ٢٦
[18:26] بگو، خدا دقیقاً می‌داند که آنها چقدر در آنجا بوده‌اند، اسرار خلأ و ماده از آن اوست، او همه چیز را می‌بیند و همه چیز را می‌شنود. اما شما، جز او هیچ یاوری ندارید و هیچ کس در حکم او شریک نیست.
#018027
2165936359215891619 [27]
وَٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَـٰتِهِۦ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا ٢٧
[18:27] و آنچه را که از کتاب پروردگارت به تو وحی می‌شود، برایشان بخوان. هیچ چیز جایگزین سخنان او نیست، و جز او پناهگاهی نخواهی یافت.
#018028
2166937359315901620 [28]
وَٱصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِٱلْغَدَوٰةِ وَٱلْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُۥ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُۥ عَن ذِكْرِنَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ وَكَانَ أَمْرُهُۥ فُرُطًا ٢٨
[18:28] و با کسانی که شب و روز پروردگارشان را می‌خوانند و خشنودی او را می‌خواهند، معاشرت کن و برای طلب متاع دنیا، چشمانت را از آنها برندار و از کسانی که دل‌هایشان را از یاد خود غافل کرده‌ایم و از هوس‌های خود پیروی می‌کنند و رویگردانند، اطاعت مکن.
#018029
216793835941591529 [29]
وَقُلِ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَآءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَآءَ فَلْيَكْفُرْ إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلظَّـٰلِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِن يَسْتَغِيثُوا۟ يُغَاثُوا۟ بِمَآءٍ كَٱلْمُهْلِ يَشْوِى ٱلْوُجُوهَ بِئْسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتْ مُرْتَفَقًا ٢٩
[18:29] و بگو: این حقّ از جانب پروردگار شماست. پس هر که بخواهد ایمان آورد و هر که بخواهد انکار کند. ما به ستمگران آتشی وعده داده‌ایم که همچون خیمه‌ای آنها را فرا می‌گیرد. هنگامی که باران طلب می‌کنند، بارانی از آب همچون گدازه بر آنها می‌بارد که چهره‌هایشان را می‌سوزاند، چه بد نوشیدنی و چه بد سرنوشتی!
#018030
2168939359515921621 [30]
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا ٣٠
[18:30] به راستی کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده‌اند، [بدانند که] ما پاداش کسانی را که کارهای شایسته انجام می‌دهند، ضایع نخواهیم کرد.
#018031
216994035961593530 [31]
أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ جَنَّـٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمُ ٱلْأَنْهَـٰرُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ نِعْمَ ٱلثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا ٣١
[18:31] بهشت‌های عدن برایشان مقرر شده است، در حالی که نهرها از زیر [قصرهایشان] جاری است، و زیورآلات طلا می‌پوشند و لباس‌هایشان از حریر سبز و درخشان است، بر فرش‌های فاخر تکیه می‌زنند. این بهترین پاداش و بهترین فرجام است.
#018032
2170941359715941622 [32]
وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَـٰبٍ وَحَفَفْنَـٰهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا ٣٢
[18:32] و آن دو مرد را مثال بزن که برای یکی از آنها دو باغ انگور قرار دادیم که اطراف آن را درختان نخل فرا گرفته بود و در میان آن دو، کشتزار بود.
#018033
2171942359815951623 [33]
كِلْتَا ٱلْجَنَّتَيْنِ ءَاتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْـًٔا وَفَجَّرْنَا خِلَـٰلَهُمَا نَهَرًا ٣٣
[18:33] آن دو باغ، همواره روزی خود را می‌دادند و او هرگز کمترین ستمی ندید. و ما در میان آنها نهری روان ساختیم.
#018034
2172943359915961624 [34]
وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَـٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا ٣٤
[18:34] و چون میوه‌ها را برایش آوردند، به دوستش در حالی که با او گفتگو می‌کرد، گفت: من از تو ثروت بیشتری دارم و خانواده‌ام نیرومندتر است.
#018035
2173944360015971625 [35]
وَدَخَلَ جَنَّتَهُۥ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ قَالَ مَآ أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَـٰذِهِۦٓ أَبَدًا ٣٥
[18:35] و در حالی که به خود ستم می‌کرد، وارد باغ خود شد و گفت: گمان نمی‌کنم که این باغ هرگز تمام شود.
#018036
2174945360115981626 [36]
وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّى لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا ٣٦
[18:36] و گمان نمی‌کنم که قیامت برپا شود، و اگر هم به سوی پروردگارم بازگردانده شوم، پاداشی بهتر از این خواهم یافت.
#018037
217594636021599531 [37]
قَالَ لَهُۥ صَاحِبُهُۥ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَكَفَرْتَ بِٱلَّذِى خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّىٰكَ رَجُلًا ٣٧
[18:37] دوستش در حالی که با او گفتگو می‌کرد، به او گفت: آیا به کسی که تو را از گل، سپس از نطفه آفرید، آنگاه تو را به صورت مردی کامل درآورد، کافر شده‌ای؟
#018038
217694736031600104215935867391627 [38]
لَّـٰكِنَّا۠ هُوَ ٱللَّهُ1593739 رَبِّى وَلَآ أُشْرِكُ بِرَبِّىٓ أَحَدًا ٣٨
[18:38] اما من، او خدا، پروردگار من است و من هیچ کس را شریک پروردگارم قرار نمی‌دهم.
#018039
21779483604160110431594,1595587740,7411628 [39]
وَلَوْلَآ إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَآءَ ٱللَّهُ1594740 لَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ1595741 إِن تَرَنِ أَنَا۠ أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا ٣٩
[18:39] اما تو، وقتی وارد باغ خود شدی، باید می‌گفتی: «این هدیه‌ای از جانب خداست؛ هیچ قدرتی جز قدرت خدا نیست.» می‌بینی - که من از تو مال و فرزند کمتری دارم -
#018040
2178949360516021629 [40]
فَعَسَىٰ رَبِّىٓ أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا ٤٠
[18:40] اما باز هم، ممکن است پروردگارم چیزی بهتر از باغ تو به من بدهد و طوفانی از آسمان بر آن بفرستد، آنگاه صبح آن را کاملاً خشک و بی‌گیاه بیابی.
#018041
217995036061603532 [41]
أَوْ يُصْبِحَ مَآؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُۥ طَلَبًا ٤١
[18:41] یا ممکن است آب آن ته نشین شود و شما هرگز نتوانید آن را پمپ کنید.
#018042
2180951360716041630 [42]
وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِۦ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَىٰ مَآ أَنفَقَ فِيهَا وَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّىٓ أَحَدًا ٤٢
[18:42] و حاصل زحماتش از بین رفت و با تمام تلاشی که کرد، دست خالی ماند و تمام آن سرزمین را کاملاً خالی و بی‌حاصل یافت و گفت: ای کاش هرگز کسی را شریک پروردگارم قرار نداده بودم.
#018043
21819523608160510441596588742533 [43]
وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ1596742 وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا ٤٣
[18:43] و جز خدا کسی نبود که بتواند به او کمک کند و او کاملاً درمانده بود.
#018044
218295336091606104515975897431631 [44]
هُنَالِكَ ٱلْوَلَـٰيَةُ لِلَّهِ ٱلْحَقِّ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا ٤٤
[18:44] بفرمایید؛ تمام برتری‌ها واقعاً از آن خداست. او بهترین پاداش را دارد و بهترین سرنوشت را فراهم می‌کند.
#018045
218395436101607104615985907441632 [45]
وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا كَمَآءٍ أَنزَلْنَـٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخْتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ ٱلرِّيَـٰحُ وَكَانَ ٱللَّهُ1598744 عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ مُّقْتَدِرًا ٤٥
[18:45] و برای آنها زندگی دنیا را به آبی تشبیه کن که از آسمان نازل می‌کنیم، سپس با آن در هم می‌آمیزد و گیاهان زمین را می‌رویاند، سپس به صورت کاهی در می‌آید که باد آن را پراکنده می‌کند، و خدا بر هر چیزی تواناست.
#018046
2184955361116081633 [46]
ٱلْمَالُ وَٱلْبَنُونَ زِينَةُ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَٱلْبَـٰقِيَـٰتُ ٱلصَّـٰلِحَـٰتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا ٤٦
[18:46] مال و فرزندان پسر، سرمایه‌های زندگی دنیا هستند و نیکی‌های پایدار نزد پروردگارت از نظر پاداش و از نظر آرزو نیکوتر است.
#018047
218595636121609534 [47]
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ ٱلْجِبَالَ وَتَرَى ٱلْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَـٰهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا ٤٧
[18:47] و روزی که کوه‌ها را به حرکت درآوریم و زمین را آشکار و صاف ببینی، و همه آنها را گرد آوریم و احدی را فروگذار نکنیم.
#018048
2186957361316101634 [48]
وَعُرِضُوا۟ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَـٰكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍۭ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا ٤٨
[18:48] و [آنها] در صفوفى [از عذاب] به پروردگارت عرضه مى‌شوند، همان گونه که شما را نخستین بار آفریدیم. آیا واقعاً پنداشتید که ما این وعده‌گاه را براى شما قرار ندادیم؟
#018049
2187958361416111635 [49]
وَوُضِعَ ٱلْكِتَـٰبُ فَتَرَى ٱلْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَـٰوَيْلَتَنَا مَالِ هَـٰذَا ٱلْكِتَـٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحْصَىٰهَا وَوَجَدُوا۟ مَا عَمِلُوا۟ حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا ٤٩
[18:49] و نامه اعمال عرضه می‌شود و می‌بینی که مجرمان از محتوای آن بیمناکند و می‌گویند: وای بر ما، چرا این نامه هیچ چیز کوچک یا بزرگی را جز به شمار نیاورده است؟ و هر چه را که انجام داده‌اند، حاضر می‌بینند. و پروردگار تو هرگز به کسی ستم نمی‌کند.
#018050
2188959361516121636 [50]
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِـَٔادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِۦٓ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِى وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّۢ بِئْسَ لِلظَّـٰلِمِينَ بَدَلًا ٥٠
[18:50] و هنگامی که به فرشتگان گفتیم آدم را گرامی بدارید، پس همه گرامی داشتند، جز ابلیس که از فرمان پروردگارش سرپیچی کرد و به جن تبدیل شد. آیا او و فرزندانش را به جای من به دوستی می‌گیرید، در حالی که آنها دشمنان شما هستند؟ چه بد جانشینی برای ستمگران!
#018051
2189960361616131637 [51]
مَّآ أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلْمُضِلِّينَ عَضُدًا ٥١
[18:51] من به آنها اجازه ندادم که شاهد خلقت خلأ و ماده و همچنین خلقت خودشان باشند، و من هرگز به گمراه‌کنندگان کمکی نمی‌کنم.
#018052
2190961361716141638 [52]
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا۟ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا ٥٢
[18:52] و روزی که [خدا] می‌گوید: کسانی را که شریک من می‌دانستید، بخوانید؛ آنها را می‌خوانند، اما پاسخی به آنها نمی‌دهند و ما آنها را کاملاً منزوی می‌کنیم.
#018053
219196236181615535 [53]
وَرَءَا ٱلْمُجْرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا ٥٣
[18:53] و مجرمان جهنم را می‌بینند و می‌دانند که قطعاً جایگاهشان آنجاست و هیچ راهی برای گریز از آن نمی‌یابند.
#018054
2192963361916161639 [54]
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلًا ٥٤
[18:54] و به راستی ما در این قرآن برای مردم از هر گونه مثلی آوردیم، ولی انسان در بیشتر چیزها به جدال و ستیز می‌پردازد.
#018055
2193964362016171640 [55]
وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤْمِنُوٓا۟ إِذْ جَآءَهُمُ ٱلْهُدَىٰ وَيَسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّهُمْ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ قُبُلًا ٥٥
[18:55] هیچ چیز مانع ایمان آوردن مردم هنگام هدایت و طلب آمرزش از پروردگارشان نشد، جز اینکه آنها نیز همان روش گذشتگان را درخواست کردند، یا اینکه عذاب را از قبل طلب نمودند.
#018056
2194965362116181641 [56]
وَمَا نُرْسِلُ ٱلْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَيُجَـٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِٱلْبَـٰطِلِ لِيُدْحِضُوا۟ بِهِ ٱلْحَقَّ وَٱتَّخَذُوٓا۟ ءَايَـٰتِى وَمَآ أُنذِرُوا۟ هُزُوًا ٥٦
[18:56] و ما رسولان را جز بشارت‌دهنده و نویددهنده نمی‌فرستیم. اما کافران، برای پایمال کردن حق، به باطل مجادله می‌کنند و آیات و هشدارهای مرا به سخره می‌گیرند.
#018057
2195966362216191642 [57]
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِۦ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ فَلَن يَهْتَدُوٓا۟ إِذًا أَبَدًا ٥٧
[18:57] و کیست ستمکارتر از آن کس که به آیات پروردگارش پند داده شود، سپس از آنها روی گرداند و آنچه را که با دست خود بر او آورده فراموش کند؟ در حقیقت، ما بر دل‌هایشان پرده‌ای می‌افکنیم تا آن را نفهمند و در گوش‌هایشان سنگینی قرار می‌دهیم و اگر آنها را به سوی هدایت بخوانی، هرگز هدایت نخواهند شد.
#018058
2196967362316201643 [58]
وَرَبُّكَ ٱلْغَفُورُ ذُو ٱلرَّحْمَةِ لَوْ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُوا۟ لَعَجَّلَ لَهُمُ ٱلْعَذَابَ بَل لَّهُم مَّوْعِدٌ لَّن يَجِدُوا۟ مِن دُونِهِۦ مَوْئِلًا ٥٨
[18:58] و پروردگار تو آمرزنده و مهربان است. اگر می‌خواست آنها را به خاطر اعمالشان بازخواست کند، عذابشان را سریع‌تر می‌کرد. با این حال، آنها را موعدی است که در آن، پناهگاهی جز او نمی‌یابند.
#018059
219796836241621536 [59]
وَتِلْكَ ٱلْقُرَىٰٓ أَهْلَكْنَـٰهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا ٥٩
[18:59] و اینانند اقوامی که ستمکار بودند و هلاکشان کردیم، و برای هلاکتشان موعدی مقرر داشتیم.
#018060
2198969362516221644 [60]
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبْرَحُ حَتَّىٰٓ أَبْلُغَ مَجْمَعَ ٱلْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِىَ حُقُبًا ٦٠
[18:60] و همانطور که موسی به پسر جوانش گفت، من تا زمانی که به محل تلاقی دو دریا نرسم، متوقف نخواهم شد، هر چقدر هم که طول بکشد.
#018061
219997036261623537 [61]
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ سَرَبًا ٦١
[18:61] سپس وقتی به کانال رسیدند، هر دو از ماهی‌هایشان غافل شدند و او از سوراخی راه خود را به دریا پیدا کرد.
#018062
2200971362716241645 [62]
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَـٰذَا نَصَبًا ٦٢
[18:62] وقتی هر دو به مقصد رسیدند، به پسر جوانش گفت: ناهارمان را بیاور، ما از سفر خسته شده‌ایم.
#018063
2201972362816251646 [63]
قَالَ أَرَءَيْتَ إِذْ أَوَيْنَآ إِلَى ٱلصَّخْرَةِ فَإِنِّى نَسِيتُ ٱلْحُوتَ وَمَآ أَنسَىٰنِيهُ إِلَّا ٱلشَّيْطَـٰنُ أَنْ أَذْكُرَهُۥ وَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ عَجَبًا ٦٣
[18:63] گفت: «به یاد آر که ما کنار تخته سنگ استراحت می‌کردیم، در آن هنگام من ماهی را به کلی فراموش کردم و تنها شیطان بود که مرا از توجه به آن غافل کرد.» و او به طرز عجیبی راه خود را به دریا پیدا کرد.
#018064
2202973362916261647 [64]
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا ٦٤
[18:64] او گفت، این کاری است که ما انجام خواهیم داد. آن دو بیهوده راه برگشت را دنبال کردند.
#018065
2203974363016271648 [65]
فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَآ ءَاتَيْنَـٰهُ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَعَلَّمْنَـٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا ٦٥
[18:65] پس آن دو، بنده‌ای از بندگان ما را یافتند که از جانب خود به او رحمتی عطا کرده و از جانب خود به او دانش آموخته بودیم.
#018066
2204975363116281649 [66]
قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا ٦٦
[18:66] موسی به او گفت: آیا اجازه می‌دهی از تو پیروی کنم تا از دانشی که نزد توست، راه درست را بیاموزم؟
#018067
220597636321629538 [67]
قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا ٦٧
[18:67] گفت: تو هرگز نمی‌توانی با من شکیبا باشی.
#018068
2206977363316301650 [68]
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِۦ خُبْرًا ٦٨
[18:68] چگونه می‌توانی در برابر چیزی که از آن آگاه نیستی، صبر و شکیبایی نشان دهی؟
#018069
220797836341631104715995917451651 [69]
قَالَ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ1599745 صَابِرًا وَلَآ أَعْصِى لَكَ أَمْرًا ٦٩
[18:69] گفت: به خواست خدا مرا شکیبا خواهی یافت و از هیچ یک از دستورات تو سرپیچی نخواهم کرد.
#018070
2208979363516321652 [70]
قَالَ فَإِنِ ٱتَّبَعْتَنِى فَلَا تَسْـَٔلْنِى عَن شَىْءٍ حَتَّىٰٓ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا ٧٠
[18:70] گفت: اگر از من پیروی می‌کنی، نباید از هیچ چیز سؤال کنی تا زمانی که تفسیر آن را برایت آشکار کنم.
#018071
220998036361633539 [71]
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِى ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْـًٔا إِمْرًا ٧١
[18:71] آن دو سفر خود را آغاز کردند تا اینکه سوار کشتی شدند و او کشتی را سوراخ کرد. گفت: آیا کشتی را سوراخ کردی تا مسافرانش را غرق کنی؟ به راستی که کار بدی انجام می‌دهی.
#018072
2210981363716341653 [72]
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا ٧٢
[18:72] گفت: آیا به تو نگفتم که تو هرگز نمی‌توانی با من شکیبایی کنی؟
#018073
221198236381635540 [73]
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِى بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِى مِنْ أَمْرِى عُسْرًا ٧٣
[18:73] گفت: به خاطر فراموشکاری‌ام، گناهم را به گردن من مگیر و کارم را برایم دشوار مکن.
#018074
2212983363916361654 [74]
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا لَقِيَا غُلَـٰمًا فَقَتَلَهُۥ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةًۢ بِغَيْرِ نَفْسٍ لَّقَدْ جِئْتَ شَيْـًٔا نُّكْرًا ٧٤
[18:74] سپس هر دو به سفر خود ادامه دادند تا اینکه به پسری برخوردند و او او را کشت. او گفت: چرا چنین نفس پاکی را کشتی، در حالی که او کسی را نکشته بود؟ به راستی که کار بدی مرتکب شدی.
#018075
2213984364016371655 [75]
قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا ٧٥
[18:75] گفت: آیا به تو نگفتم که تو هرگز نمی‌توانی با من شکیبایی کنی؟
#018076
2214985364116381656 [76]
قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَىْءٍۭ بَعْدَهَا فَلَا تُصَـٰحِبْنِى قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّى عُذْرًا ٧٦
[18:76] گفت: اگر بعد از این از تو چیزی پرسیدم، با من سخن مگو و هیچ عذری از من نپذیر.
#018077
2215986364216391657 [77]
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَيَآ أَهْلَ قَرْيَةٍ ٱسْتَطْعَمَآ أَهْلَهَا فَأَبَوْا۟ أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَن يَنقَضَّ فَأَقَامَهُۥ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا ٧٧
[18:77] سپس به راه خود ادامه دادند تا به قریه ای رسیدند و آن دو از مردم آن غذا خواستند، اما آنها از دادن غذا به آنها خودداری کردند. سپس او دیواری را دید که می خواست فرو بریزد، آن را محکم کرد. گفت: چرا مزدی نخواستید؟
#018078
2216987364316401658 [78]
قَالَ هَـٰذَا فِرَاقُ بَيْنِى وَبَيْنِكَ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا ٧٨
[18:78] گفت، اکنون راه من و تو از هم جدا می‌شود و من تو را از آنچه که بی‌صبرانه منتظرش بودی، آگاه خواهم کرد.
#018079
221798836441641541 [79]
أَمَّا ٱلسَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَـٰكِينَ يَعْمَلُونَ فِى ٱلْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا ٧٩
[18:79] اما در مورد کشتی، آن متعلق به افراد فقیری بود که در دریا کار می‌کردند و من تصمیم گرفتم آن را معیوب کنم زیرا پادشاهی می‌آمد و همه کشتی‌ها را به زور مصادره می‌کرد.
#018080
2218989364516421659 [80]
وَأَمَّا ٱلْغُلَـٰمُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَآ أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَـٰنًا وَكُفْرًا ٨٠
[18:80] و آن پسر، والدینش مُؤْمِنَ بودند؛ ما می‌ترسیدیم که او بزرگ شود و آنها را با سرکشی و کفر سرشار کند.
#018081
2219990364616431660 [81]
فَأَرَدْنَآ أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَوٰةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا ٨١
[18:81] تصمیم ما بر این اساس بود که پروردگارشان کسی پاک‌تر و مهربان‌تر از آنچه داشتند، جایگزین خواهد کرد.
#018082
2220991364716441661 [82]
وَأَمَّا ٱلْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَـٰمَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِى ٱلْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُۥ كَنزٌ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَـٰلِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبْلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنزَهُمَا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ وَمَا فَعَلْتُهُۥ عَنْ أَمْرِى ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا ٨٢
[18:82] اما در مورد دیوار، دو پسر بی‌پدر در شهر بودند و گنجی برای آنها در زیر دیوار بود و پدرشان صالح بود و تصمیم من بر این اساس بود که پروردگارت به آنها اجازه دهد تا به بلوغ برسند و گنج را به عنوان رحمتی از جانب پروردگارت برای خود بیرون آورند. من هیچ یک از این کارها را از جانب خود انجام ندادم. این است تأویل چیزی که تو برای فهمیدنش صبر نکردی.
#018083
222199236481645542 [83]
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَن ذِى ٱلْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُوا۟ عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا ٨٣
[18:83] و از تو درباره ذوالقرنین می‌پرسند. بگو: به زودی برای شما از او [داستانی] خواهم خواند تا مایه یادآوری باشد.
#018084
2222993364916461662 [84]
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِى ٱلْأَرْضِ وَءَاتَيْنَـٰهُ مِن كُلِّ شَىْءٍ سَبَبًا ٨٤
[18:84] ما او را در زمین مستقر کردیم و هر چه در اختیار داشت به او ارزانی داشتیم.
#018085
2223994365016471663 [85]
فَأَتْبَعَ سَبَبًا ٨٥
[18:85] سپس او مسیر دیگری را دنبال کرد.
#018086
2224995365116481664 [86]
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ ٱلشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِى عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَـٰذَا ٱلْقَرْنَيْنِ إِمَّآ أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّآ أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا ٨٦
[18:86] او رفت تا به مغرب دور رسید و خورشید را دید که بر آب‌های گل‌آلود غروب می‌کند و در آنجا قومی را یافت که زندگی می‌کردند. گفتیم: ای ذوالقرنین، می‌توانی هر طور که می‌خواهی حکومت کنی، آنها را عذاب کنی یا با آنها مهربان باشی.
#018087
2225996365216491665 [87]
قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابًا نُّكْرًا ٨٧
[18:87] گفت: اما ستمگر را به زودی عذاب خواهیم کرد و سپس برای عذابی سخت‌تر به سوی پروردگارش باز خواهد گشت.
#018088
2226997365316501666 [88]
وَأَمَّا مَنْ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا فَلَهُۥ جَزَآءً ٱلْحُسْنَىٰ وَسَنَقُولُ لَهُۥ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا ٨٨
[18:88] اما کسی که ایمان بیاورد و زندگی پرهیزکارانه‌ای را در پیش گیرد، سزاوار پاداشی نیکو خواهد بود و ما به آرامی فرامین خود را به او یادآوری خواهیم کرد.
#018089
222799836541651543 [89]
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا ٨٩
[18:89] سپس او مسیر دیگری را دنبال کرد.
#018090
2228999365516521667 [90]
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ ٱلشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا ٩٠
[18:90] او رفت تا به خاور دور رسید و مردمی را در آنجا یافت که خورشید بر آنها می‌تابید و چیزی برای محافظت از خود در برابر آن نداشتند.
#018091
22291000365616531668 [91]
كَذَٰلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا ٩١
[18:91] ما واقعاً از هر چیزی که او با آن مواجه می‌شد کاملاً آگاه بودیم.
#018092
22301001365716541669 [92]
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا ٩٢
[18:92] سپس او مسیر دیگری را دنبال کرد.
#018093
22311002365816551670 [93]
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ ٱلسَّدَّيْنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْمًا لَّا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا ٩٣
[18:93] او رفت تا به جایی بین دو سد رسید و در آنجا مردمی را دید که زبانشان را به سختی می‌فهمید.
#018094
22321003365916561671 [94]
قَالُوا۟ يَـٰذَا ٱلْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰٓ أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا ٩٤
[18:94] گفتند ای ذی‌القرنین، یأجوج و مأجوج در زمین فساد می‌کنند، آیا می‌توانیم به تو مزدی بدهیم تا میان ما و آنها سدی بسازی؟
#018095
22331004366016571672 [95]
قَالَ مَا مَكَّنِّى فِيهِ رَبِّى خَيْرٌ فَأَعِينُونِى بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا ٩٥
[18:95] گفت پروردگارم نعمت‌های فراوانی داده است و اگر با نیروی خود مرا یاری کنید، میان شما و آنها سدی قرار می‌دهم.
#018096
22341005366116581673 [96]
ءَاتُونِى زُبَرَ ٱلْحَدِيدِ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ ٱلصَّدَفَيْنِ قَالَ ٱنفُخُوا۟ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارًا قَالَ ءَاتُونِىٓ أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا ٩٦
[18:96] تکه‌های آهن بیاورید تا فضای بین دو مانع را پر کند؛ گفت: حالا بدمید تا آتش بگیرد و کمکم کنید تا قیر روی آن بریزم.
#018097
2235100636621659544 [97]
فَمَا ٱسْطَـٰعُوٓا۟ أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ لَهُۥ نَقْبًا ٩٧
[18:97] بنابراین، آنها نه می‌توانستند از آن بالا بروند و نه می‌توانستند سوراخی در آن ایجاد کنند.
#018098
22361007366316601674 [98]
قَالَ هَـٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّى فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ رَبِّى جَعَلَهُۥ دَكَّآءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّى حَقًّا ٩٨
[18:98] گفت: این رحمتی از جانب پروردگار من است، پس هنگامی که وعده پروردگارم فرا رسد، آن را نابود می‌کند، و وعده پروردگارم حق است.
#018099
22371008366416611675 [99]
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِى بَعْضٍ وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَجَمَعْنَـٰهُمْ جَمْعًا ٩٩
[18:99] و آنها را رها می‌کنیم تا به صورت امواج و بانگ شیپور، به جان یکدیگر بیفتند، سپس همه آنها را گرد می‌آوریم.
#018100
22381009366516621676 [100]
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَـٰفِرِينَ عَرْضًا ١٠٠
[18:100] و در آن روز جهنم را به کافران نشان می‌دهیم، به طور کامل !
#018101
2239101036661663545 [101]
ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُوا۟ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا ١٠١
[18:101] اینان کسانی هستند که چشمانشان از یاد من پوشیده بود و گوش فرا نمی‌دادند.
#018102
22401011366716641677 [102]
أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَن يَتَّخِذُوا۟ عِبَادِى مِن دُونِىٓ أَوْلِيَآءَ إِنَّآ أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَـٰفِرِينَ نُزُلًا ١٠٢
[18:102] آیا کسانی که کافر شدند پنداشتند که بندگان مرا به جای من به خدایی می‌گیرند؟ ما جهنم را به عنوان جایگاه کافران وعده داده‌ایم.
#018103
2241101236681665546 [103]
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِٱلْأَخْسَرِينَ أَعْمَـٰلًا ١٠٣
[18:103] بگو، آیا شما را از اعمال زیانکارترین مردم آگاه کنم؟
#018104
22421013366916661678 [104]
ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا ١٠٤
[18:104] اینان کسانی هستند که تلاششان در زندگی دنیا گم شده و گمراه شده‌اند، و گمان می‌کنند که کار نیک انجام می‌دهند.
#018105
22431014367016671679 [105]
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتْ أَعْمَـٰلُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَزْنًا ١٠٥
[18:105] کسانی که به دلایل پروردگارشان و لقای او کافر شدند، اعمالشان باطل می‌شود و در روز قیامت هیچ وزنی نخواهند داشت.
#018106
22441015367116681680 [106]
ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا۟ وَٱتَّخَذُوٓا۟ ءَايَـٰتِى وَرُسُلِى هُزُوًا ١٠٦
[18:106] سزای برحق آنها جهنم است به خاطر کفرشان و به خاطر اینکه آیات و رسولان مرا مسخره کردند.
#018107
2245101636721669547 [107]
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّـٰتُ ٱلْفِرْدَوْسِ نُزُلًا ١٠٧
[18:107] بی‌گمان کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، باغ‌های بهشت جایگاه اقامت آنهاست.
#018108
22461017367316701681 [108]
خَـٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا ١٠٨
[18:108] جاودانه در آن خواهند ماند و هرگز در آنجا ملول نخواهند شد.
#018109
2247101836741671548 [109]
قُل لَّوْ كَانَ ٱلْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَـٰتِ رَبِّى لَنَفِدَ ٱلْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَـٰتُ رَبِّى وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِۦ مَدَدًا ١٠٩
[18:109] بگو اگر دریا برای کلمات پروردگارم مرکب می‌شد، پیش از آنکه کلمات پروردگارم تمام شود، دریا تمام می‌شد، هرچند مرکب را دو برابر کنید.
#018110
22481019367516721682 [110]
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَمَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَـٰلِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدًۢا ١١٠
[18:110] بگو، من جز بشری مانند شما نیستم، به من وحی شده است که خدای شما خدای یگانه است. پس هر که لقای پروردگارش را می‌جوید، باید زندگی شایسته‌ای داشته باشد و هرگز کسی را در پرستش پروردگارش شریک نکند.