Sura 44: Ad-Dukhān (دود)

الدُّخَان

59 verses · Revelation order 64

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
#044001
4413251633491873 [1]
حمٓ ١
[44:1] حم
#044002
44142517335018741117 [2]
وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ ٢
[44:2] و کتاب ثابت شده.
#044003
44152518335118751118 [3]
إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ٣
[44:3] ما آن را در شبی فرخنده نازل کردیم، و ما بیم‌دهندگان را می‌فرستیم.
#044004
44162519335218763254 [4]
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ٤
[44:4] در آن، هر فرمان حکیمانه‌ای به تفصیل بیان شده است.
#044005
44172520335318771119 [5]
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ ٥
[44:5] این فرمانی از جانب ماست، و ما رسولان را می‌فرستیم.
#044006
44182521335418783255 [6]
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ٦
[44:6] این رحمتی از جانب پروردگار توست، بی‌گمان او شنوا و داناست.
#044007
44192522335518791120 [7]
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ٧
[44:7] پروردگار خلأ و ماده و هر آنچه بین آنهاست، اگر به یقین رسیده‌اید
#044008
44202523335618803256 [8]
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ٨
[44:8] جز او خدایی نیست، زنده می‌کند و می‌میراند، او پروردگار شما و پروردگار نیاکان شماست.
#044009
44212524335718813257 [9]
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ ٩
[44:9] با این حال، آنها پر از شک و تردید، بازیگوش هستند.
#044010
44222525335818823258 [10]
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ١٠
[44:10] پس، در انتظار روزی باش که آسمان دود عظیمی پدید آورد.
#044011
44232526335918831121 [11]
يَغْشَى ٱلنَّاسَ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ١١
[44:11] این مردم را فرا خواهد گرفت. این رنجی دردناک خواهد بود.
#044012
44242527336018843259 [12]
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ١٢
[44:12] پروردگارا، بلا را از ما دور کن، که ما واقعاً ایمان آورده‌ایم.
#044013
44252528336118851122 [13]
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ ١٣
[44:13] فقط اکنون متوجه می‌شوند، با وجود اینکه یک رسول اثبات‌شده نزد آنها آمده است.
#044014
44262529336218863260 [14]
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ ١٤
[44:14] اما آنها از او روی برگرداندند و گفتند: او دانشمند است اما دیوانه.
#044015
44272530336318873261 [15]
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ ١٥
[44:15] ما اندکی از سختی و رنج را برطرف خواهیم کرد، اما شما قطعاً به باز خواهید گشت.
#044016
44282531336418883262 [16]
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ١٦
[44:16] روزی که آن ضربه بزرگ را فرود آوریم، قطعاً انتقام خواهیم گرفت.
#044017
44292532336518891123 [17]
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ١٧
[44:17] و به یقین، پیش از آنها، قوم فرعون را آزمودیم، هنگامی که رسولی بزرگوار به سویشان آمد.
#044018
44302533336618901540227554268974310543384263263 [18]
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ22756891054426 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ١٨
[44:18] و گفت: بندگان خدا را با من روانه کنید، که من برای شما رسولی امین هستم.
#044019
44312534336718911541227654369074410553394271124 [19]
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ22766901055427 إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ ١٩
[44:19] و به خدا تکبر نورزید، که من با قدرتی آشکار به سوی شما آمده‌ام.
#044020
44322535336818923264 [20]
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ٢٠
[44:20] من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه برده‌ام مبادا که مرا سنگسار کنید.
#044021
44332536336918933265 [21]
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ ٢١
[44:21] اگر باور ندارید، حداقل مرا به حال خودم بگذارید.
#044022
44342537337018943266 [22]
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ٢٢
[44:22] آنگاه پروردگارش را خواند و گفت: «اینان مردمی گناهکارند.»
#044023
44352538337118951125 [23]
فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ٢٣
[44:23] پس، بندگان مرا شبانه حرکت بده، که قطعاً مورد تعقیب قرار خواهید گرفت.
#044024
44362539337218963267 [24]
وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ ٢٤
[44:24] با آسودگی از دریا عبور کنید، زیرا آنها لشکری هستند که غرق خواهند شد.
#044025
44372540337318973268 [25]
كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ ٢٥
[44:25] آنها باغ‌های فراوانی با نهرهای روان از خود به جا گذاشتند-
#044026
44382541337418983269 [26]
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ٢٦
[44:26] و زراعت و مقام و منزلت شایسته،
#044027
44392542337518993270 [27]
وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ ٢٧
[44:27] و همچنین نعمت‌هایی که از آنها بهره‌مند بودند.
#044028
44402543337619003271 [28]
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ ٢٨
[44:28] چنین مقرر شد و ما مردمان دیگری را وارث قرار دادیم.
#044029
44412544337719011126 [29]
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ ٢٩
[44:29] و نه خلاء و نه ماده بر آنها گریستند و هرگز به آنها مهلت داده نشد.
#044030
44422545337819023272 [30]
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ ٣٠
[44:30] و به راستی بنی‌اسرائیل را از عذاب خوارکننده رهایی بخشیدیم.
#044031
44432546337919031127 [31]
مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ ٣١
[44:31] از فرعون که بی‌گمان او متکبر و بسیار تجاوزکار بود.
#044032
44442547338019043273 [32]
وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ ٣٢
[44:32] و به راستی ما آنها را با آگاهی کامل بر همه مردم برگزیدیم.
#044033
44452548338119053274 [33]
وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ ٣٣
[44:33] و نشانه‌هایی به ایشان داد که در آنها آزمایشی قطعی بود.
#044034
44462549338219063275 [34]
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ ٣٤
[44:34] آری، آنها اینجا هستند و می‌گویند؛
#044035
44472550338319073276 [35]
إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ٣٥
[44:35] ما فقط یک بار می‌میریم و هرگز برانگیخته نخواهیم شد.
#044036
44482551338419083277 [36]
فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٣٦
[44:36] پس اگر راست می‌گویی، اجداد ما را بیاور.
#044037
44492552338519091128 [37]
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَـٰهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ ٣٧
[44:37] آیا آنها از قوم تبع و کسانی که پیش از آنها بودند بهترند؟ ما آنها را به خاطر اینکه گناهکار بودند، هلاک کردیم.
#044038
44502553338619103278 [38]
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ ٣٨
[44:38] و ما خلأ و ماده و هر چه بین آنهاست را برای بازی نیافریدیم.
#044039
44512554338719113279 [39]
مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ٣٩
[44:39] ما آنها را جز به حق نیافریده‌ایم، ولی بیشترشان نمی‌دانند.
#044040
44522555338819123280 [40]
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ ٤٠
[44:40] همانا روز قیامت وعده‌ی همه‌ی آنهاست.
#044041
44532556338919131129 [41]
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ٤١
[44:41] روزی که هیچ دوستی نمی‌تواند به دوستش کمترین کمکی کند، و هیچ کمکی به آنها نمی‌شود.
#044042
44542557339019141542227754469174510563404283281 [42]
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ22776911056428 إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ٤٢
[44:42] مگر کسانی که خدا رحمت خود را بر آنها نازل کرده است، که او عزیز و رحیم است.
#044043
44552558339119151130 [43]
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ٤٣
[44:43] بی‌شک، درخت تلخی-
#044044
44562559339219163282 [44]
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ ٤٤
[44:44] خوراک گناهکاران خواهد بود.
#044045
44572560339319173283 [45]
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ ٤٥
[44:45] مانند گدازه؛ در شکم‌هایشان خواهد جوشید.
#044046
44582561339419183284 [46]
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ ٤٦
[44:46] مثل جوشیدن مایع جهنمی.
#044047
44592562339519191131 [47]
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ٤٧
[44:47] او را بگیرید و به میان دوزخ بیندازید.
#044048
44602563339619203285 [48]
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ ٤٨
[44:48] سپس مایع جهنمی دردناکی را بر سرش بریزید.
#044049
44612564339719213286 [49]
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ ٤٩
[44:49] بچش، تو پیش از این واقعاً قدرتمند و بزرگوار بودی.
#044050
44622565339819223287 [50]
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ ٥٠
[44:50] به راستی این همان چیزی است که شما در آن تردید داشتید.
#044051
44632566339919233288 [51]
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ ٥١
[44:51] به راستی پرهیزگاران جایگاه امنی دارند.
#044052
44642567340019243289 [52]
فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ ٥٢
[44:52] در بهشت‌هایی با نهرهای همیشه جاری.
#044053
44652568340119251132 [53]
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ ٥٣
[44:53] آنها لباس‌های ابریشمی و دیبای ضخیم می‌پوشند؛ آنها همسایه خواهند بود.
#044054
44662569340219263290 [54]
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ ٥٤
[44:54] چنین مقرر شده است و ما همسرانی زیبا به آنها ملحق خواهیم کرد.
#044055
44672570340319273291 [55]
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ ٥٥
[44:55] در آنجا با کمال امنیت، برایشان هست هر نوع میوه‌ای را آرزو کنند.
#044056
44682571340419283292 [56]
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ٥٦
[44:56] در آنجا هرگز مرگی جز همان مرگ نخستین نخواهند چشید، و ما عذاب دوزخ را از آنها بازداشته‌ایم.
#044057
44692572340519293293 [57]
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ٥٧
[44:57] بخششى از جانب پروردگارت. این همان پیروزى بزرگ است.
#044058
44702573340619303294 [58]
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ٥٨
[44:58] ما آن را به زبان تو آسان کردیم، باشد که متذکّر شوند.
#044059
44712574340719311133 [59]
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ٥٩
[44:59] پس، مراقب آنها باش، که آنها نیز مراقبند.