Sura 74: Al-Muddaththir (پوشیده در لباس)

الْمُدَّثِّر

56 verses · Revelation order 4

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
#074001
549427519240 [1]
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ ١
[74:1] ای رازدار.
#074002
5495275293411457 [2]
قُمْ فَأَنذِرْ ٢
[74:2] برخیز و هشدار بده.
#074003
5496275394421458 [3]
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ٣
[74:3] و پروردگارت را به پاکی یاد کن.
#074004
5497275495433965 [4]
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ٤
[74:4] و جامه خود را پاک گردان.
#074005
5498275596441459 [5]
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ ٥
[74:5] و بت‌پرستی را رها کنید.
#074006
5499275697453966 [6]
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ٦
[74:6] و آرزوی ثروت نکن.
#074007
5500275798461460 [7]
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ ٧
[74:7] و در پناه پروردگارت شکیبا باش.
#074008
5501275899473967 [8]
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ ٨
[74:8] پس هنگامی که شیپور دمیده شود،
#074009
55022759100483968 [9]
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ٩
[74:9] آن روز، روز سختی خواهد بود،
#074010
55032760101493969 [10]
عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ١٠
[74:10] برای کافران آسان نخواهد بود.
#074011
55042761102501461 [11]
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا ١١
[74:11] بگذار با کسی که خودم به عنوان یک فرد خلق کردم، برخورد کنم.
#074012
55052762103513970 [12]
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا ١٢
[74:12] و به او مال فراوان دادم،-
#074013
55062763104521462 [13]
وَبَنِينَ شُهُودًا ١٣
[74:13] و پسرانی برای دیدن.
#074014
55072764105533971 [14]
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا ١٤
[74:14] و من همه چیز را برایش آسان کردم.
#074015
55082765106543972 [15]
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ١٥
[74:15] با این حال او حریصانه به دنبال چیزهای بیشتری است.
#074016
55092766107553973 [16]
كَلَّآ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا ١٦
[74:16] او مطلقاً از تصدیق نشانه های ما سر باز زد.
#074017
55102767108561463 [17]
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا ١٧
[74:17] من او را به طور فزاینده‌ای مجازات خواهم کرد.
#074018
55112768109573974 [18]
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ١٨
[74:18] زیرا او واقعاً فکر کرد و تصمیم گرفت.
#074019
55122769110581464 [19]
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ١٩
[74:19] بنابراین، وای بر او از این تصمیمش.
#074020
55132770111593975 [20]
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ٢٠
[74:20] و باز هم، وای بر او به خاطر تصمیمش.
#074021
55142771112603976 [21]
ثُمَّ نَظَرَ ٢١
[74:21] سپس نگاه کرد.
#074022
55152772113613977 [22]
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ٢٢
[74:22] سپس اخم کرد و اخم هایش را درهم کشید.
#074023
55162773114621465 [23]
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ ٢٣
[74:23] سپس پشت کرد و تکبر ورزید.
#074024
55172774115633978 [24]
فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ٢٤
[74:24] سپس گفت: این جز سحر و جادوی زیرکانه چیز دیگری نیست.
#074025
55182775116643979 [25]
إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ ٢٥
[74:25] این سخن، سخنی بیش از گفتار بشر نیست.
#074026
55192776117653980 [26]
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ٢٦
[74:26] به زودی او را به جهنم خواهم انداخت.
#074027
55202777118663981 [27]
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ ٢٧
[74:27] و آیا می‌دانی جهنم چیست؟
#074028
55212778119673982 [28]
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ ٢٨
[74:28] نه کسی را نابود می‌کند و نه کسی را به حال خود رها می‌کند.
#074029
55222779120681466 [29]
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ٢٩
[74:29] انسان را به آتش می‌کشاند.
#074030
55232780121693983 [30]
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ٣٠
[74:30] بالای آن نوزده است.
#074031
552427811227017952670,267139,101467 [31]
وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ26709 بِهَـٰذَا مَثَلًا كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ267110 مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ ٣١
[74:31] و فرشتگانی را نگهبانان دوزخ قرار دادیم و تعداد آنها را جز برای آزمایش کافران و برای یقین اهل کتاب و افزایش ایمان مؤمنان تعیین نکردیم و تا اهل کتاب و مؤمنان شک و تردیدی نداشته باشند و اما کسانی که در دل‌هایشان بیماری است و کافران می‌گویند: منظور خدا از این مثال چه بوده است؟ خدا این گونه هر که را بخواهد گمراه می‌کند و هر که را بخواهد هدایت می‌کند. و لشکریان پروردگارت را جز او کسی نمی‌داند و این جز یادآوری برای همه مردم نیست.
#074032
55252782123713984 [32]
كَلَّا وَٱلْقَمَرِ ٣٢
[74:32] کاملاً، قسم به ماه.
#074033
55262783124723985 [33]
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ ٣٣
[74:33] و سوگند به شب، هنگامی که همه جا را فرا می‌گیرد.
#074034
55272784125733986 [34]
وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ ٣٤
[74:34] و سوگند به صبح هنگامی که روشن شود.
#074035
55282785126743987 [35]
إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ ٣٥
[74:35] این واقعاً یکی از بزرگترین هاست.
#074036
55292786127753988 [36]
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ ٣٦
[74:36] هشداری برای همه انسان‌ها.
#074037
55302787128761468 [37]
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ ٣٧
[74:37] برای هر کسی در میان شما که می‌خواهد پیشرفت کند یا پسرفت.
#074038
55312788129773989 [38]
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ٣٨
[74:38] هر نفسی در دام اعمال خود گرفتار است.
#074039
55322789130783990 [39]
إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ ٣٩
[74:39] مگر ساکنان بهشت.
#074040
55332790131793991 [40]
فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ ٤٠
[74:40] در حالی که در بهشت ​​می پرسند-
#074041
55342791132801469 [41]
عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ ٤١
[74:41] از گناهکاران.
#074042
55352792133813992 [42]
مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ ٤٢
[74:42] چه چیزی باعث شد که به جهنم بیفتی؟
#074043
55362793134821470 [43]
قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ ٤٣
[74:43] می‌گویند: ما از کسانی نبودیم که نماز را به جا می‌آوردیم.
#074044
55372794135833993 [44]
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ ٤٤
[74:44] و ما هرگز به فقرا غذا ندادیم.
#074045
55382795136843994 [45]
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ ٤٥
[74:45] و ما با گمراهان، خطا می‌کردیم.
#074046
55392796137853995 [46]
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ٤٦
[74:46] و ما روز ایمان را تکذیب می‌کردیم.
#074047
55402797138861471 [47]
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ ٤٧
[74:47] تا اینکه با واقعیت روبرو شدیم.
#074048
55412798139873996 [48]
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ٤٨
[74:48] سپس شفاعت شفیعان به حالشان سودی نبخشید.
#074049
55422799140883997 [49]
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ٤٩
[74:49] پس چرا آنها از این یادآوری اینقدر بیزارند؟
#074050
55432800141893998 [50]
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ ٥٠
[74:50] درست مثل الاغ‌هایی که فرار می‌کنند.
#074051
55442801142903999 [51]
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ ٥١
[74:51] فرار از دست شیر.
#074052
55452802143914000 [52]
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً ٥٢
[74:52] برعکس، هر یک از آنها می‌خواهد شخصاً کتاب را دریافت کند.
#074053
55462803144921472 [53]
كَلَّا بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ ٥٣
[74:53] مسلماً، آنها از آخرت نمی‌ترسند.
#074054
55472804145934001 [54]
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ ٥٤
[74:54] البته، این واقعاً یک یادآوری است.
#074055
55482805146944002 [55]
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ٥٥
[74:55] پس هر که خواهد، پند گیرد.
#074056
5549280614795179626724114003 [56]
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ267211 هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ ٥٦
[74:56] و هیچ کس پند نمی‌گیرد، مگر به خواست خدا. او سرچشمه پرهیزگاری است؛ او سرچشمه بخشش است.